Order by
last message

8 threads

0
2 messages, last message: #223765
/ling/ - 11276 - #191035 - 2017-05-24 20:04:34 Ø
Рекомендуем лингвистические каналы на ютюбе.
https://www.youtube.com/user/Xidnaf
6 messages, last message: #212766
/ling/ - 12171 - #203819 - 2017-05-30 15:32:47 Ø
Peerozhkee. Транслитерации тред
Перекатываюсь из наукача: https://0chan.hk/sci/11823
Вот вам пирожки:

Pyrozhky
Perojke
Pirozhki
Perojeke
Peerojekee
Pyrojky
Peerojkee
Pirojeki
Pyrojeky
Pirojki
Perozhke
Peerozhkee

В общем, понадобилось мне транслитерировать на русский язык все географические названия этой планеты. Похожую задачу выполнял хуяндекс, но эти пидоры явно делиться наработками не собираются. Они писали, что сделали свои правила транслитерации для каждого языка и каждой страны вроде en_US / en_GB. Так как у меня в качестве исходника все, от латиницы до японских иероглифов, то для начала я решил все сконвертить в латиницу при помощи ультракривого unidecode. О его кривости написано в его же мануале. Блять, ближе к делу.

Так как транслит порой получается очень уебищный, решил я сделать свою недонейросеть, а проще говоря, из известных слов сгенерировать все варианты транслита, сохраняя при этом правильное написание. И если оно встретится - я заменю целое слово и хотя бы часть его.

Выше - каждая буква транслитерировалась однозначно, т.е. И всегда была или I, или EE. Ниже - оба варианта. К тому же, к букве К были добавлены новые варианты: C и Q. Уж не знаю, насколько это будет корректно. Пирожков стало заметно больше:

Pirojki
Pirojkee
Pirojke
Pirojky
Pirojci
Pirojcee
Pirojce
Pirojcy
Pirojqi
Pirojqee
Pirojqe
Pirojqy
Pirojeki
Pirojekee
Pirojeke
Pirojeky
Pirojeci
Pirojecee
Pirojece
Pirojecy
Pirojeqi
Pirojeqee
Pirojeqe
Pirojeqy
Pirozhki
Pirozhkee
Pirozhke
Pirozhky
Pirozhci
Pirozhcee
Pirozhce
Pirozhcy
Pirozhqi
Pirozhqee
Pirozhqe
Pirozhqy
Peerojki
Peerojkee
Peerojke
Peerojky
Peerojci
Peerojcee
Peerojce
Peerojcy
Peerojqi
Peerojqee
Peerojqe
Peerojqy
Peerojeki
Peerojekee
Peerojeke
Peerojeky
Peerojeci
Peerojecee
Peerojece
Peerojecy
Peerojeqi
Peerojeqee
Peerojeqe
Peerojeqy
Peerozhki
Peerozhkee
Peerozhke
Peerozhky
Peerozhci
Peerozhcee
Peerozhce
Peerozhcy
Peerozhqi
Peerozhqee
Peerozhqe
Peerozhqy
Perojki
Perojkee
Perojke
Perojky
Perojci
Perojcee
Perojce
Perojcy
Perojqi
Perojqee
Perojqe
Perojqy
Perojeki
Perojekee
Perojeke
Perojeky
Perojeci
Perojecee
Perojece
Perojecy
Perojeqi
Perojeqee
Perojeqe
Perojeqy
Perozhki
Perozhkee
Perozhke
Perozhky
Perozhci
Perozhcee
Perozhce
Perozhcy
Perozhqi
Perozhqee
Perozhqe
Perozhqy
Pyrojki
Pyrojkee
Pyrojke
Pyrojky
Pyrojci
Pyrojcee
Pyrojce
Pyrojcy
Pyrojqi
Pyrojqee
Pyrojqe
Pyrojqy
Pyrojeki
Pyrojekee
Pyrojeke
Pyrojeky
Pyrojeci
Pyrojecee
Pyrojece
Pyrojecy
Pyrojeqi
Pyrojeqee
Pyrojeqe
Pyrojeqy
Pyrozhki
Pyrozhkee
Pyrozhke
Pyrozhky
Pyrozhci
Pyrozhcee
Pyrozhce
Pyrozhcy
Pyrozhqi
Pyrozhqee
Pyrozhqe
Pyrozhqy

При этом где-то в старом своем коде я нашел (полу)шуточные правила, которые не используются теперь:

окончание к -> que
окончание е -> ey

Не знаю, насколько это все корректно и может быть стоит включить в свой ультратранслитератор и их? Сейчас они есть и порой получаются очень смешные варианты.

Еще проблема: я так и не нашел корректной замены для X и Q, разве что сделал "ку", "кю" и "кью", из-за чего пришлось переписать приложение почти с нуля.

А вообще, что скажешь, Анон?
6 messages, last message: #180183
/ling/ - 10662 - #175836 - 2017-05-18 09:28:38 Ø
Клики в койсанских языках - это наследие ранних человеческих языков или же они возникли в результате каких-либо фонетических изменений из некликовых согласных? Кто что думает на этот счёт?
5 messages, last message: #180180
/ling/ - 10463 - #172250 - 2017-05-16 17:20:26 Ø
Мне кажется, что звукоподражание и звуковой символизм могли быть источниками зарождения человеческих языков ибо существуют примеры перехода ономатопеи в слово, звуковая оболочка которого не отражает звучание обозначаемого предмета (более того, в любом человеческом языке есть слова обозначающие абстрактные понятия и грамматические слова), а также некоторые паттерны универсальные для языков мира:

1. В местоимениях/аффиксах первого лица встречается носовой согласный (чаще всего - губной), а второго - альвеолярный обструент или носовой согласный, но не [l], [r], [q’], [ʐ] и пр. Это видимо связано с тем, что звуки вроде [m], [n], а затем - [t], [s] осваиваются детьми раньше других, и они встречаются практически во всех известных языках мира;

2. Английское "pigeon" ("голубь") - заимствование из старофранцузского /piˈʒon/ которое означает "молодая птица", и это слово в свою очередь образовано от латинского "pipion", где "pipi" - звукоподражение пищанию птиц;

3. Современное русское "няшка" - заимствование из русского анимешного сленга, которого образовано от "ня" (возглас умиления) + "-шка", а анимешносленговое "ня" в свою очередь - заимствование из японского "nya" которое в свою очередь - чистое звукоподражание мяуканью кошки;

Все-таки просто так не могли появится слова. А то, что большая часть лексики задокументированных древних и современных языков не отражает своим звучанием обозначаемые предметы или вовсе являются абстрактными или грамматическими словами, наверное, объясняется уже фонетическими, морфологическими, семантическими изменениями и грамматикализацией, которые постоянно происходят со всеми языками
35 messages, last message: #179286
/ling/ - 10406 - #171237 - 2017-05-16 05:18:14 Ø
**Латинизации русского языка тред.**
Ну что ж, давайте сразу начнем с платины. Делитесь своими вариантами латинизации русского языка. А я пока поделюсь своей.
Одной из основных задач было обеспечение автоматизированной замены симоволов с кириллицы на латиницу. Все орфографические правила таким образом сохраняются (школота соснула). Обратная замена не столь тривиальна, поскольку одна буква латиницы — j — заменяет сразу й, ь и ъ.
В системе используется диакритика:
Две точки — для йотированных букв (я = йа = ä, ю = йу = ü и т. д.). Исключение составляет ситуация с э, е и ё. Я рассматривал несколько вариантов:
1) Строго следовать правилам. В этом случае е = йэ = ë (лат.), ё (кир.) = йо = ö. Главный минус этой системы заключается в том, что самая часто встречающаяся буква (е) обретает диакритический знак. А еще при записи иностранных имен при автомтизированой латинизации это смотрится странно (Lë Pën).
2) Скопировать буквы из кириллицы (Е = Е, Ё = Ё). Для записи э в этом случае придется воспользоваться диакритикой (например, ẽ). Но мне не хотелось бы, чтобы в алфавите присутствовала одна и та же буква с двумя разными диакритиками. Да и расхождение с общими правилами в этом случае еще конфузнее.
3) Компромиссный вариант. Использовать ö в неоднозначных случаях (то есть именно тогда, когда люди пишут ё), в остальных случаях писать е. Для э (довольно редкой буквы) использовать ẽ.
В согласных используется гачек для превращения з в ж, ц в ч.
Еще одна проблема — это ш и щ. Можно было использовать s с диакритикой, но тогда для щ ришлось бы использовать иной диакритический знак, либо два знака одновременно, либо записывать её двумя буквами, что нарушало бы мои собственные правила. И тогда я решил позаимствовать неиспользованную w по причине визуальной схожести (Шindows). Понимаю, что этот вариант годится только для лулзов, но пока так. Ниже привожу пример текста.
*Otče naw, suw̌ij na nebesah! da svätitsä imä Tvoe; da priidet Carstvie Tvoe; da budet volä Tvoä i na zemle, kak na nebe; hleb naw nasuw̌nyj daj nam na sej denj; i prosti nam dolgi nawi, kak i my prow̌aem dolžnikam nawim; i ne vvedi nas v iskuwenie, no izbavj nas ot lukavogo. Ibo Tvoe estj Carstvo i sila i slava vo veki. Aminj.*
2 messages, last message: #174705
/ling/ - 10592 - #174673 - 2017-05-17 16:27:52 Ø
Котоны, я понимаю, что такой тред создают долбоёбы и не отрицаю своей причастности к их касте, а потому хочу спросить гайдов мудрых, для неофитов припизднутых. На хуй не шлите, тред не обходите, лучше совет дайте и обоссыте. Кстати, обосцивать совершенно необязательно, да.
- Каких тебе гайдов, пёс?
- Ну вот чтобы в языкознание вкатится, понять архитектуру языка, его составляющие, вот это вот всё. И вообще, хотелось бы понять, как мы обрели сие коммуникативное свойство. Кто был тем инициатором, что решил сказать слово, что послужило тому, что у нас разные языки и вот всё в этом духе. Лучше сложно, но качественно.
2 messages, last message: #174021
/ling/ - 10496 - #173463 - 2017-05-17 03:55:22 Ø
Количество гласных фонем в русском языке.
Ы - вариант И перед твердыми или полноценная фонема? Что думаете на этот счёт, какой точки зрения придерживаетесь?
1 messages, last message: #163208
/ling/ - 9928 - #163208 - 2017-05-12 10:29:23 Ø
Доска для (школо)лингвистов и конлангеров (любителей создавать искусственные языки)

За контент несет ответственность только тот, кто его запостил
0